Почему в якутском языке нет мата?
Умный  -    15191
Вот сижу не могу вспомнить ни один якутский мат, все маты производные с русских матов. Неужели якуты не смогли додуматся до придумывания матов? Давайте все вместе придумаем маты!!!
Ответов 110 Написать ответ
  • это
    19 февраля 2009  

    как

    нет??? даже я, не зная якутского языка, в курсе, что есть такие слова, как: (за правильность написания не ручаюсь): абаас, эмеhe, тоhак (что сие обозначает, до сих пор не знаю, но так всегда ругалась моя бабка, когда была чем-то неожиданно напугана. На мою просьбу перевести, бабка только ухмылялась =))

    2
  • 1
    19 февраля 2009  

    ыт таhа5а - собачья мошонка, куй!

    0
    • глаголишь!
      19 февраля 2009  

      истину

      оказывается, бабка так и ругалась, как ты написал! Именно "ыт таhа5", а мне всегда слышалось "о таhак". Спасибо, просвятил! =))

      0
      • Рекрут
        19 февраля 2009  

        ))) "О, таhах!!" не мат, сокращенное и исковерканное от "О, ТаНара!!" дословно : " О, Боже мой"

        -2
  • Айс
    19 февраля 2009  

    значит вы плохо знаете якутский язык

    а может вообще не знаете. в якутском языке полно матов. помню меня однокурсники учили якутскому языку)) они меня в первую очередь обучили якутским матам. я оказался хорошим учеником. многие слова до сих пор помню и могу распознать их в якутской речи. я эти слова довольно часто слышу. итак, мой словарь якутских матов. извините за грамматику - как слышал, так и напишу. "абас" - п..зда. очень широко распространено это слово. оно что-то вроде русского "бл..ть!" или американского "фак!" "тобук" - что это дословно значит я так и не понял. мне говорили, что это переводится как "колено", но, как я заметил, по смыслу оно близко к русскому "ж0па")) не сдал зачёт - тобук! русский в данной ситуации скажет - ж0па! "сахта!" - дословно, как мне сказали, переводится как "обосрись!". ну что-то вроде русского "пошёл ты!". "бача" - шл..ха, девушка легкого поведния. "тыхы" - с..ка. "бёх" - мент. "ырас" - бабки, деньги. помню ещё много разных слов называли, но я уже позабыл.

    1
    • как
      19 февраля 2009  

      а

      по-якутски будет тра}{аться или "йебаться"?

      0
    • Миха
      19 февраля 2009  

      1

      Емеhе -@#$%^& ,Абюс -куй..

      0
    • Blade
      19 февраля 2009  

      ха! спешу разочаровать

      это молодежные жаргонные слова... настоящего мата там нет!

      0
      • Айс
        19 февраля 2009  

        почему разочаровать?

        если всё так, как вы говорите, то это наоборот хорошо.

        0
    • Умный
      19 февраля 2009  

      Вы не правы!!!

      Какие вы здесь маты нашли? Абас- это вообще то официально якутское наименование части женского детородного органа. по русски будет типа - влагалище. Неужели вы хотите сказать, что влагалище - это мат??? Тобук- это не мат, по русски это колено. Означает скорее - облом! Саахтаа- более менее можно отнести к мату, но это слово говорят другому человеку. Смысл будет типа- молчи.. Это слово стало использоватся совсем недоавно. Баача- ЭТО не мат. Где вы слышали. чтобы якут ударив молотком свои пальцы. Кричал Баача!! Тыхы- не знаю такого слова БОХ- это перевод слова- мусор. ЭТО РАЗВЕ МАТ??? ЫРААС- это разве мат???? Молодежный сленг, означает - деньги.

      4
      • Blade
        19 февраля 2009  

        да не говори ))))) дурачки одни собрались не зная языка че то вещают

        а тыхы... я так понял он имел виду тыhы - @#$%^&, тоже вполне официальное слово означающее животное женского пола обычно произносят когда хотят охарактеризовать трусливого мужчину

        0
      • Айс
        19 февраля 2009  

        ну вот видите как всё хорошо

        теперь я знаю правду.

        0
      • aaanam1
        9 декабря 2018  

        Умный, тыхы, тыhы- самка.

        0
    • Джека
      19 февраля 2009  

      Это же не матерные слова.

      абас , убус, сахта - это же перевод гениталий и естественных нужд человека. А тобук, это просто колено. Причем тут }I{опа? А бача это вообще хохляцкое слова Бачить- смотреть, глядеть, видеть и видать; бачиться, видаться взаимно. Оттуда новерно пошло, я таhого добра, мноhо бачил :)))

      0
  • Blade
    19 февраля 2009  

    мат или сиэрэ суох тыл был табуирован

    произносить их было грехом это значит ты призываешь к себе абаасы, или проклинаешь самого себя поэтому их не произносили! ведь каждое слово обладает силой! а значит может навредить! обычно дело ограничивалось произношением грубых названий половых органов на русский мат такие запреты не распространялись... вот и переняли! все таки думаю что наши предки были правы запрещая произношение мата пример россии налицо, все матерятся (надо не надо) весь негатив летает на воздухе вот и вся россия в глубоокой ж..е и будет там вечно ибо слишком много нечисти собрала в совей ауре!

    0
    • еще:
      19 февраля 2009  

      а вот

      кырым (кыарым), кырым, харчи барым. переводили это как "пошли йебаться - деньги есть". =))

      0
      • Blade
        19 февраля 2009  

        а что такой акцент дебильный?

        и неправильно кстати предложение построил

        0
        • это
          19 февраля 2009  

          дык

          не я построил, за что купил, за то и продаю. =)) А как надо-то? =))

          0
  • ответ
    19 февраля 2009  

    это же одна анатомия то что вы привели

    это не считается мат

    1
    • 1
      19 февраля 2009  

      и вправду - матов особых и не припомнил - наверное действительно было табу

      моя бабушка материлась (редко-редко) по русски сполочь и все!

      0
      • дык
        19 февраля 2009  

        ну

        "ыт таhак"-то все-таки мат или нет? =))

        0
        • :))
          19 февраля 2009  

          ну сам посуди может ли быть собачья мошонка матом?

          это уже кому что называется )))

          1
  • Айс
    19 февраля 2009  

    и всё-таки я хочу свою точку зрения остоять))

    по-вашему, все эти слова вполне официальные? значит, например, на каком-нибудь официальном вечере человек при всех вполне может сказать "абас!", если с ним случится какая-нибудь мелкая неприятность?

    1
    • Умный
      19 февраля 2009  

      Апас не мат

      А А вы на официальном вечере можете сказать "влагалище"! И мило улыбнутся гостям?? Сомневаюсь. Но вполне возможно, что на офиц. вечере можете сказать "йух"!!! Абас это не мат.

      1
      • Айс
        19 февраля 2009  

        да что вы мне тут парите?

        в прямом переводе это слово конечно означает просто "влагалище", но его абсолютно все саха используют именно тогда, когда с ними случается какая-нибудь мелкая неприятность. я это за время учебы тысячу раз слышал от однокурсников. подскользнулся - абас! деньги забыл - абас! повсюду вставляют это слово. я же не кричу, когда падаю, "влагалище!"))

        1
        • билэр
          19 февраля 2009  

          но ты же кричиш в аналогичной ситуации цуко - самкасобаки

          тоже вполне официальное слово... только неуместное вот по этому принципу и произносится

          0
          • Джека
            19 февраля 2009  

            Нет именно в русском матерные слова,

            т.е. как бы ругательные синонимы. -куй это что перевод убус? нет там много иных слов, -3,14зда- тоже много разных, влагалище итп -блят- проститутка ,....

            0
          • aaanam1
            9 декабря 2018  

            билэр, с.ука в собаководстве-самка собаки, если в ругательном-человек предавший воровские понятия и перешедший на сторону администрации, отголосок ГУЛАГовского прошлого страны, который проник в народную речь. В школьные годы тоже удивлялся, что такого сильно обидного, а оказывается за это слово старались убить в лагерях того кого назвали, если правда или убить того кто сказал, если неправда.

            0
  • Айс
    19 февраля 2009  

    ладно, буду тут учиться якутскому языку

    всегда хотел спросить чем отличаются эти два слова "наhаа" и "олус"? как я понял, они оба означают "очень". но почему-то используются в разных словосочетаниях по-разному. хотя может я что-то не так понял. и ещё одно слово - "бёhото". грамматика конечно ужас. часто слышу это слово. что оно значит?

    0
    • Blade
      19 февраля 2009  

      на4аа - слишком ... на4аа ыраах (слишком далеко)

      олус - совсем ... например олус акаары (совсем дурак) бё5ётё - много, чрезмерно (чего либо) хаар бё5ётё - как много много снега

      0
      • Айс
        19 февраля 2009  

        пасиба!

        запомним

        0
        • Blade
          19 февраля 2009  

          спасиба - махтал

          0
          • Айс
            19 февраля 2009  

            ну ка, ну ка

            мне один однокурсник заявлял, что "спасибо" это по-якутски "баhыба" - ну т.е. от русского слова конечно. НО, он говорил, что якутское "махтал" это не аналог русского "спасибо". он говорил, что по-русски ближе всего это переводится как "благодарю". т.е. он, как я понял, говорил, что слово "махтал" слишком возвышенное для обыденной речи, что его как бы немного глупо просто в речи вставлять, что нельзя просто, мимо пробегая, быстро сказать кому-то за что-то "махтал". как вы это прокомментируете?

            0
            • Blade
              19 февраля 2009  

              махтал - благодарю и спасибо

              ба4ыыба это смешной руссизм что значит слишком литературный! вежливость вообще знаете ли выше обыденного!

              0
              • Айс
                19 февраля 2009  

                тогда ещё один последний момент

                слово "до5ор" - вроде переводится как друг. и всё-таки тот же человек утверждал, что смысл этого слова немного другой, не аналог русского "друг". даже такой перевод - "близкий друг", по его мнению не совсем точен. он мне как-то пытался объяснить, но я так и не понял до конца. особенно это с толку сбило: говорил, что не вздумай, если звонишь к другу, а там родня спросит "а вы кто ему?", отвечать, что ты его "до5ор". говорил, что это как-то по-пид0рски будет звучать)). в смысле по-гейски. как вы это прокомментируете?

                0
                • Blade
                  19 февраля 2009  

                  до5ор - близкий друг

                  есть еще атас - приятель билсэр, билсиhэр - знакомый не знаю что ваш друг такой чопорный? до5ор вполне невинное слово означающее друг, и никто кроме него никаких контекстов в этом слове наверное не увидит! но это уже зависит от предпочтений вашего друга ))) наверное он имел виду что девушки иногда называют своих бойфрендов до5ор, но это редко обычно сразу говорят уолум

                  0
                  • Айс
                    19 февраля 2009  

                    кстати, мне мои однокурсники всегда упорно

                    объясняли, что такие-то такие-то слова переводятся на якутский именно так "спсибо" - "баhыыба", "друг" - "тобарыс" и т.д., т.е русизмами отвечали и упорно убеждали, что так оно и будет по-якутски. а когда я хотел услышать именно чисто якутский перевод слов, то каждый из них говорил что-то своё, причём даже часто спорили между собой по поводу истинно якутского перевода какого-нибудь слова.

                    0
                    • Blade
                      19 февраля 2009  

                      молодежь нынче вообще обрусела до нельзя!!!

                      все эти табаарыс, ба4ыыба скорей всего спорили насчет до5ор и атас... их часто путают при обозначении, в одном улусе атас, в другом до5ор если есть внешка вот адрес www.sakhatyla.ru ответы на все вопросы, самый большой он лайн словарь якутского языка

                      0
                • Рекрут
                  19 февраля 2009  

                  Что за бред...Айс, я так понял ты этнически саха? Так какие проблемы, наверняка твои родители с тобой и общались на родном -то? Не может быть чтобы ты не понимал хотя бы, стебаешься больше походу...:)

                  А вообще для азов тебе вот: http://tylbaas.ykt.ru/

                  0
                  • Айс
                    19 февраля 2009  

                    да, я этнический саха - никогда этого не скрывал и не скрываю

                    я понимаю только минимум слов на уровне "пойди-принеси", которые родители используют дома. всё что дальше - тёмный лес. я даже замечал, что когда с однокурсниками отмечали праздники на хате, то я их лучше понимал - там те же слова, что и дома - хлеб нареж (килеб кырба эрэ) , чайник поставь (чайды ёр эрэ) и т.д., а когда на улице ходили и они между собой говорили, то я почти ничего не понимал.

                    0
                    • Рекрут
                      19 февраля 2009  

                      Я также городской саха, даже с примесью татарской крови, вернее кыпчакской, тоже суть древней крови протосаха. Всегда понимал что мне говорили, но говорил ужасно. Позже стал усиленно заниматься как разговорным так и письменным якутским. Сейчас новый

                      человек:) да еще с приличным запасом исследованного культурно-исторического наследия родного народа. Кстати, в жизни, судьбе конкретно помогает(!), будто действительно есть связь, помощь древних священных предков. Учи , Айс , учи - это святое.... Наш народ был необычайно великим , необычайным, мессийным есть и будет. Многое рассказал бы. Я горд, очень (без зазнайтсва ) горд тем ,что я из священного рода - Саха . :)

                      0
    • Омар
      19 февраля 2009  

      а в узбекском языке

      бача означает мальчик-передаст

      0
  • Рекрут
    19 февраля 2009  

    Почему нет мата в языке Саха? Это дьявольское изобретение- мат. А Саха древний народ, небесного, светлого предназначения, потому и нет у них мата.

    Кстати, маты притягивют негативное начало, это распространяется впоследствии на весь род, их судьбу. То же самое происходит когда в роду появляются алкоголики. Может именно поэтому так несчастна истари Россия.

    0
  • САНЁК
    19 февраля 2009  

    Лэчиискэ, аhай диэн мат буотах да?

    0
  • дана
    20 февраля 2009  

    я

    тоже в глубоком детстве так думала

    0
  • yara
    20 февраля 2009  

    кстати да,

    в вилюйской группе говорят "аьай" - что оно означает? и что такое "илэчиискэ/элэчиискэ"? вроде как и не якутское слово вовсе, откуда произошло?

    0
  • Andolini
    20 февраля 2009  

    Ну как же нету

    Абас - @#$%^& YбYс - @#$%^& Абас курдук - аналог @#$%^& ну и так далее

    0
  • Некто
    20 февраля 2009  

    Это не ругательные слова, а обозначение, как ПЕНИС и женское ЛОНО.

    А как ты по-другому назовешь? А "илэчиискэ/элэчиискэ" скорее производная от "ИЛЭТ" т.е русского "Бл-ТЬ" т.е. "илэттэмэ", "илэчиимэ", "илэт-киhитэ".

    0
  • Игорь
    20 февраля 2009  

    Я считаю недопустимым прониктовиние ругательств в якутский язык

    Все эти маты от бедности языка или неумения пользоваться всеми возможностями языка. Якутсккий язык не содержит матов, т.к. он самодостаточен.

    0
  • Команчи
    20 февраля 2009  

    В качестве шутки (и не более того) из моего детства:

    Аб... Об.. холбоспуттар Туулэриттэн тардыспыттар Ыйыка-айыка диэбиттэр О5ону торообуттэр :))))))))))

    0
    • билэр
      20 февраля 2009  

      ну разве это мат )))))

      это больше скаберзный стишок )))) с сальным юмором!!! ))))))

      0
  • Blade
    20 февраля 2009  

    молодежный сленг саха

    баран - хой болеть - ыалдьыы ваще - олох, ынырык возможность - кыах главный - сүрүн, тутаах правило - сиэр прикол - көрүдьүөс поддержка - өйөөһүн просто - судургу, мээнэ ну, поехали - чэ, барда! сайт - сир середина - ортото сеть - ситим символ - им бэлиэ сохранить - харай, хараныы, иҥэрии сперматозоид - уллурук срочно - суһаллык ссылка - ыйынньык страдать - сору көрүү, сордонуу в обиходе - дьиэ иһигэр иконка (компь.) - дьаралык конец - түмүгэ, кэннэ, бүтэһигэ короче - кылгастык крутой - өҥнөөх очень - олус, наһаа, ордук, аhара мероприятие - тэрээһин облом - тобук фу - пыа, бээх ужасный - алдьархай тётя - эдьиий (сестра отца или матери), дьахтар (женщина) типа - оннук курдук центр - киин цитата - быһа тардыы хотя бы - муҥ саатар

    0
  • но ругательства есть
    20 февраля 2009  

    в якутском языке и вправду нету настоящих матерных слов

    и некоторые ругательства на якутском звучат намного хлеще и обиднее, чем есть подобные на русском. Например, переведите с такой же интонацией и также кратко и ёмко словосочетание "был5айан баран сытар".

    1
  • хахааа
    20 февраля 2009  

    эмэьэ уутэ -очко

    сыптарый чоску- пошел вон халбарый- отвянь чиччик- урот сирэ5эс - подонок @#$%^& хаата - мошонка дэлбэрий тыьы уола - какай сырай - мор.. .да дьугэрий - исчезни своло..чь хаптаьын - плоская девушка анньан бис- еп..нуть. сыччыйгын тут- пошел в )(опу илээт- обосрать(чисто якутское слово) суеьу - сцука баача уол - гей и т.д

    0
    • Команчи
      20 февраля 2009  

      Сорох тыллары ойдооботум:

      халбарый - отодвинься? Са5ырый? дэлбэрий тыьы уола - подавись @#$%^& сын? илээт - ? суеьу - скотина

      0
      • хахаа
        20 февраля 2009  

        еще

        кутур - нечисть, оборотень бабат- типа обматерится от испуга дьаппон-- неизвестное браное слово ядра - браное слово гат - браное хат дьахтар- залетевшая баба дьахтар- баба(унизительно) арыгыьыт - пьяница кулут - раб ада5а сэрэй- мордастый как лопата хамначит - шестерка бэьиэччик - нехороший человек и т.д

        0
    • некоторые имеют чисто русские корни
      20 февраля 2009  

      это не совсем матерные слова

      сыптарый чоску - поросёнок пропоносится, сыптарый - понос, не матерное слово. Халбарый - сдвинься, халбарытар - сдвинуть, вовсе не матерное слово. чиччик - от русского "чертёнок" сирэ5эс - человек не соблюдающий "сиэр-туом", точнее человек не культурный, нетактичный, это скорее не мат, а оскорбление. таhах хаата - а как по другому мошонку называть по якутски? это не мат. сырай, сирэй - лицо, произношения многих якутских слов зависят от диалекта конкретной местности, это слово точно не матерное. хаптаhын - плоская доска, конечно может быть использовано как ругательство по отношению к девушке, но никак не матерное. Анньан бис - вообще есть много обозначений акта сексуального совокупления, анньар, тардар, кыарар, но из них, анньар - толкать, тардар - тянуть, кыарар - акт действия самца при совокуплении, и это относится не только к людям, но и к животным, и как матерное слово не может быть квалифицировано. Вообще нет матерного слова по отношению к актам совокупления в якутском языке. Сыччыйгын тут - сыччый это ласкательное слово обозначающее половые органы. сыччыйгын тут - это ругательство, но не мат. илээт - от русского слова бл**дь. сюеhю - скот, просто скот, крупнорогатый. никакого мата. используется в отношении людей в ассоциативном плане, как ругательство, но не мат. баача уол - привнесено со средней азии, где широко культивировалось мужеложество по отношению к мальчикам подросткам, таких мальчиков называли "бача". это не якутское слово.

      0
      • хахааа
        20 февраля 2009  

        эн чиччиккин да? то5о ейдеебеккун а суеьу?

        самаххын салаа дьаппон. хайа обидно?:)))

        0
  • Некто
    20 февраля 2009  

    сыччыйгын тут- пошел в )(опу :)))

    Неа, не "пошел в )(опу", "Держись за куй!" Кстати в том стихе Команчи: ..."Туулэх о5ону торобуттэр" ))))

    0
    • Рекрут
      20 февраля 2009  

      Бутун эрэ! Уорэтимэн ону маны биэhиэчиктэри, кэнникки бэйэбтин ол тылынан уо5э сыльдыахтара. Тумуктуоххэ манан.

      0
      • 777
        20 февраля 2009  

        Исторически сложилось что в азиатских языках нет - "матершины".

        Есть выражения и оскорбления. Но "мат" - отсутствует.

        0
        • *
          20 февраля 2009  

          и тем не менее большинство матершинных слов

          в русский язык привнесены из татарского и всего лишь несколько являются бытовыми исконно русскими словами..

          0
  • 112
    20 февраля 2009  

    Если выдумаете в Якутском, есть маты значить просто вы русский плохо знаете =)

    Якуты культурный и древний народ с патриархальным строем - за обидные слова могли и убить.

    0
  • прохожий
    20 февраля 2009  

    есть якутское слово "илээт"

    многие его путают с русским "билээт", но это не так. это слово имеет более широкое значение.

    0
  • любочка
    20 февраля 2009  

    хэхэ, наивный...

    есть мат в якутском языке, да такой, что не дай бог услышать!))))))

    1
    • Айс
      20 февраля 2009  

      а ты любочка напиши или сидишь питтишь просто?

      есть та категория людей которая всегда свой нос сует где даже не понимает

      0
  • любочка
    20 февраля 2009  

    я стесняюсь))))

    но если ты просишь... всегда использую на начальнице "ыт тыната", "бэрэ эмэьэтэ", "дьиккэр", "сидьин дьахтара","сирэ5эс"... помогает, ибо начальница не понимает))))

    0
    • Саха киьитэ
      20 февраля 2009  

      любочка.......... Это разве матершинные слова?

      самые настощие очень культурные литературные слова

      0
    • Айс
      20 февраля 2009  

      а можно русский перевод?

      0
  • dionisiy
    20 февраля 2009  

    неужели вы думаете мат

    это специальные слова и что нельзя сматериться обычным словом? И тем более глупо думать, что раз нет таких же слов в другом языке, то он чист от мата. Мат это ругательство, когда человек зол, когда ругается. И вы даже не понимаете, что значит мат " РУГАТЬ кого, ругнуть, ругивать, бранить, поносить, обзывать бранными словами, бесчестить на словах; журить, счувать. Ругать пошлее и грубее чем бранить. | шуточн. звать, называть. Как тебя ругать или ругают? "Антипом". -ся, ругать (как браниться, драться), поносить. Что ругаешься? Он всегда ругается. Кто ругается, у того (под тем) конь спотыкается. | - с кем, перебраниваться взаимно. На улицу ругаться вышли! | - над кем, над чем, обидно смеяться над беззащитным, бесчестить, подвергать поруганью; кощунить, попирать ногами, осквернять, Как взругнется он на меня! Скверно выругался. Доругался до побоев. Заругали, захаяли коня моего! Нехорошо изругал, обругал его. Наругался он надо мною. Бабы поругались, все переругалась. Он иногда и приругнет. Весь день проругались, разругались совсем. Руганье ср. ругань ж. ругня южн. сев. действ. по глаг., брань, и самые бранные слова, ругательство ср. руганица, руганина ж. сильная головомойка. Ругмя и ругма нареч. ругательски, более говор. ругмя ругать и ругательски ругать. Ругательское обращенье. Ругательное письмо. Ругатель, -ница, ругач, ругала, ругающий; наругатель. Матерный, пахабный, непристойно мерзкий, о брани MAT5, -a, м. (прост, груб.). Неприличная брань.Ругаться матом. II прил. матерный, -ая,-ое. МАТ "проигрыш, конец игры (шахм.)." Через нем. matt, schachmatt, франц. éсhес еt mаt "шах и мат", исп. jaque у mate – то же, из араб. еš šâh mât "король умер"; см. Литтман 115; Локоч 115; Маценауэр, LF 10, 64. Отсюда происходит ит. matto "безумный, помешанный" (М.-Любке 442), из которого заимств. нов.-в.-н. matt "вялый, слабый", возм., послужившее источником для выражения: крича́ть благи́м ма́том, скака́ть лихи́м ма́том; см. Бернекер 2, 24 и сл. Вряд ли прав Преобр. (I, 515), отделяя эти случаи от первых и производя мат во втором случае от межд. ма, мя! Горяев (ЭС 203) ошибочно сравнивает это мат с др.-инд. mimā́ti "блеет, кричит", греч. μηκάομαι "блею, кричу". " Неужели ругань это для якутов неизвестное понятие? Неужели у них нету злобы? Если нужно доказать что нет матов, то докажите что нет ругани. Если есть ругань материться всегда научатся.

    0
    • Саха киьитэ
      20 февраля 2009  

      dionisiy

      Матерщина не обязательно бывает ругательной... Ты с русскими значит мало общаешься. у них у большинства через каждое слово мат. А большинство из них даже предложение ни какое не могут составить без применение матершинных слов, они у них идут как бы для связки слов.

      0
      • Саха киьитэ
        20 февраля 2009  

        без применение матершинных слов= без применения матершинных слов

        .

        0
  • Мин
    20 февраля 2009  

    Бабки старые ругались

    Раньше слышал -куйбуруот. Не мог понять, а сейчас понял...

    0
  • соруктаах
    20 февраля 2009  

    раньше язык саха был более чистым, ругаться в быту было грехом

    Даже во время сцены битвы в олоҥхо вы не найдете грязных слов, там только прозвища, гиперболы и сопоставления, связанные с миром животных, нижним миром или плохими человеческими качествами. Употребления в качестве оскорбления разных названий половых органов и прочего словесного непотребства у нас не было. И очень скоро мы вычистим родной язык от всякой налипшей грязи.

    0
  • Бельфегор
    Бельфегор
    Belaev Fedor Egorovich
    18 марта 2018  

    Кырым- ***

    Ясно .

    3
  • армеец
    18 марта 2018  

    самый матерный это сербский язык, потом русский, словенский и по убыли все славянские языки (польский, чешский самый слабый), на фарси и грузинском можно также легко выражаться легко :) не уступает русскому, кто в армии советской служил знает, у среднеазиатов лексикон послабее :) у якутов минимальный.

    1
  • хехех
    18 марта 2018  

    Саха тыла нет мата, то что вы пишите это анатомические названия органов, а не мат, светлый, сильный язык, а маргиналы такие жалкие, над ними все смеются, а они даже не понимают.

    0
  • хехех
    20 октября 2018  

    Саха тыла без мата, а перечисленные вами анатомические названия и они есть в любом языке, а мата нет

    Не позорьтесь плохим знанием родного языка, я прекрасно знаю родной язык и со всей ответственностью заявляю мата нет.

    0
  • 😎
    20 октября 2018  

    Оннук!никто не говорит как русские в ь е бу-кыарыам!!!за это сразу прибьют!!!а если скажешь е п тваю мать-кыарбытым эн ийэ5ин!!!-то сразу похоронят на месте

    0
  • Belphegor_1
    Belphegor_1
    belkin philip egorovich
    20 октября 2018  

    Республика Кырым....🤣

    0
  • Anna-_-
    Anna-_-
    Эксперт
    20 октября 2018  

    Язык саха это древний язык, не оскверняйте его.

    2
  • Ольга
    20 октября 2018  

    Язык саха - санскрит, древний язык, не оскверняйте праязык человечества...

    -2
  • Чыбылла
    Чыбылла
    Ветеран
    Ветеран
    20 октября 2018  

    Мат есть в любом языке....fuck,shit,mather fucker

    МАТ от слова "епаная мать", бар ИЙЭ5ИН КЫАР диэнтэн

    -1
  • Василий
    20 октября 2018  

    Абассскын сыллааа,это что по вашему,не мат?)

    0
  • кот_в_сапогах
    9 декабря 2018  

    Хм.... Якуты отличаются тактом и осторожностью в общении с людьми, вот поэтому и нет мата

    0
  • Мат
    9 декабря 2018  

    когда захотят обидеть крепким словцом , якуты в обыденные слова якут вкладывают настолько желчи, зла, что безобидные названия человеческих органов превратились в "плохие" слова. В нормальной обстановке, при.людях их не произносят вслух.
    В старину , ругаясь, круто.проклинали.друг друга. Видимо, мат как мат в русском смысле у якутов нет. Есть слова, произносимые крепко по.обстановке. В обществе ругательные слова порицались, тем более проклятия.

    0
  • qwerty_vatnik
    qwerty_vatnik
    Эксперт
    18 июля  

    Посмотрите комедийный фильм детсада "Конул боотурдар" вот там ругаются по якутски.

    0
  • qwerty_vatnik
    qwerty_vatnik
    Эксперт
    18 июля  

    Посмотрите комедийный фильм детсада "Конул боотурдар" вот там ругаются по якутски.

    0
  • Заайхальский
    11 октября  

    Эй догор, тащи багор! Корова тонет то.

    0
  • *
    11 октября  

    Мат переводится на якутский язык, как "останься без чего-либо очень нужного от которого бы не отказался бы никогда". Под словом "чего-либо" подразумевается все самое лучшее, хорошее.

    0
  • Митэрэй
    Вчера, 12:57  

    "Аранг"да буолар эбит!
    Абас кэлэн тустэ!
    Аhай, киэр бар!
    ...

    0
    • Быйанг
      Быйанг
      Ветеран
      Вчера, 13:10  

      Митэрэй,

      Слово "Араҥ" не относится ни к ругательному, ни к матерному, так же слово "Аһай" не ругательное и не матерное

      0
  • Быйанг
    Быйанг
    Ветеран
    Вчера, 13:07  

    А потому что в якутском языке гениталии не ругательные слова, а обычные названия половых органов.
    А в русском языке названия гениталий сделали материными словами, а вместо обычных названий половых органов стали применять якобы культурные но с таким же значением слова такие как - пенис, вагина итп итп.. А в принципе какая разница если оправят в вагину или отправят в п.зду..

    0
Ответ на тему: Почему в якутском языке нет мата?
Введите код с картинки*:  Кликните на картинку, чтобы обновить код
grinning face grinning face with smiling eyes face with tears of joy smiling face with open mouth smiling face with open mouth and smiling eyes smiling face with open mouth and cold sweat smiling face with open mouth and tightly-closed eyes smiling face with halo smiling face with horns winking face smiling face with smiling eyes face savouring delicious food relieved face smiling face with heart-shaped eyes smiling face with sunglasses smirking face neutral face expressionless face unamused face face with cold sweat pensive face confused face confounded face kissing face face throwing a kiss kissing face with smiling eyes kissing face with closed eyes face with stuck-out tongue face with stuck-out tongue and winking eye face with stuck-out tongue and tightly-closed eyes disappointed face angry face pouting face crying face persevering face face with look of triumph disappointed but relieved face frowning face with open mouth anguished face fearful face weary face sleepy face tired face grimacing face loudly crying face face with open mouth face with open mouth and cold sweat face screaming in fear astonished face flushed face sleeping face dizzy face face without mouth face with medical mask face with no good gesture face with ok gesture person bowing deeply person with folded hands raised fist raised hand victory hand white up pointing index fisted hand sign waving hand sign ok hand sign thumbs up sign thumbs down sign clapping hands sign open hands sign flexed biceps
  
Обратная связь
Предложения и замечания